Jazyk pravidel
― Česky Anglicky
Jazyk komponent
― Česky Anglicky Bez textu
Výrobce
― Out of the Box Publishing 4 Kavky Absolute Tabletop adambell Albi Altar Ares Games Archon Studio Awaken Realms Baba Geek Games Big Imagination Games Black Tower Blackfire EU Blinking Birch Games Brain Games Brotherwise Games Casa de Locos Catalyst Game Labs Cavalry Games CMON Limited Comics Centrum crew Critical Kit Cthulhu Project Cubicle 7 Dire Wolf Don't Panic Games Dyskami Publishing Company Edge Studio Evil Genius Games Evil Hat Productions Exalted Funeral Fantasy Flight Games (FFG) Free League Publishing Games Workshop Gila Rpgs GMT Good Luck Press High Roller Games Horrible Games Chaosium Inc. Jiří Mikulík Jiří Zahradníček Knihy Veles Leder Games Legends of Avantris Loke Battle Mats Magpie Games Mantic Games Modiphius Entertainment Ltd Monte Cook Mytago Osprey Games Paizo Publishing Parable games Pelgrane Press Perseus pipihu Polaris Possible Worlds Games Possum Creek R. Talsorian games Renegade Game Studios REXhry Rollacrit Rowan, Rook and Decard Scribabs Seb Pines Sierra Madre Games Slightly Reckless Games Smirk & Dagger Starling Games Strawberry Studio The Creativity Hub The World Anvil Publishing TLAMA Games USAopoly Van Ryder Games Voolik W.R.K.S Games Warlord Games Wizards of the Coast Wyvern Gaming
Prostředí
― Tematické hry Mytologie Středověk Dětské Vraždy/Záhady 2. světová válka Válečné Dobrodružné Fantasy Souboj Zvířata Na motivy literárního díla Humor Piráti Horor Cthulhu Mythos Průzkum vesmíru Sci-Fi Videoherní motiv Komiks Na motivy filmů/TV/rádia Sport Arkham Horror Svět J.R.R.Tolkiena Star Trek Warhammer Warhammer Fantasy Země: Japonsko Dungeons & Dragons Cyberpunk Hudební Star Wars Zombicide Zombie
Mechanika
― Karetní hra Dedukce Šachovnicový pohyb Komponenty Miniatury Házení kostkami Kostkové hry Stavba města Kooperativní hra Souboj Průzkum Rozmístění pracovní síly (worker-placement) Reálný čas Vývoj postavy/RPG Simulace Skládačky Papír a tužka Vyprávění příběhů Deckbuilding - stavba balíčku Sběratelské hry Solitér
Jazyková závislost
― Žádný text potřebný při hře Průměrně textu - je třeba mnoho taháčků Minimum textu potřebného při hře - snadno zapamatovatelné s taháčkem Hodně textu - pro hru je nutný kompletní překlad V jiném jazyce nehratelné